食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
 
 

在餐廳學(xué)會(huì)說(shuō)這些英語(yǔ),就不怕餓肚子啦!

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2021-11-05  來(lái)源:滬江英語(yǔ)  作者:foodtrans
核心提示:吃東西是人生第一大事,要是去餐廳不知道怎么點(diǎn)菜和對(duì)應(yīng)服務(wù)生的話就real尷尬了。別害怕, 食品翻譯小編帶你學(xué)習(xí)去餐廳需要的常用口語(yǔ)。
 吃東西是人生第一大事,要是去餐廳不知道怎么點(diǎn)菜和對(duì)應(yīng)服務(wù)生的話就real尷尬了。別害怕, 食品翻譯小編帶你學(xué)習(xí)去餐廳需要的常用語(yǔ)。

 

首先進(jìn)入餐廳,你很有可能會(huì)看到這樣的一個(gè)標(biāo)志:

“Please wait to be seated.”

看到這個(gè)標(biāo)志的話,你就不要想著體諒服務(wù)生的忙碌自己找個(gè)位置就坐下了。乖乖地在門(mén)口等一會(huì)兒就會(huì)有人來(lái)接待你的。

 

Do you have a reservation?

服務(wù)生一般會(huì)先問(wèn)你:

 

“Do you have a reservation?”

“請(qǐng)問(wèn)你有預(yù)定嗎?”

 

Yes, I have a reservation under the name XiaoHei

如果你有預(yù)定的話,就可以回答:

 

“Yes, I have a reservation under the name XiaoHei”

“是的,我用小黑這個(gè)名字預(yù)定了。”

 

Can I have a table for two please?

如果服務(wù)生沒(méi)有問(wèn)你是否有預(yù)定,你就可以直接說(shuō):

 

“Can I have a table for two please?”

“可以要一個(gè)2人座的桌子嗎?”

 

數(shù)字可以根據(jù)你的實(shí)際情況來(lái)替換,兩個(gè)人就是a table for two, 五個(gè)人就是a table for five, 以此類(lèi)推。

Can I have the menu please?

在位置上坐好了就可以要菜單了:

 

“Can I have the menu please?”

“可以拿菜單給我看一下嗎?”

 

I'm ready to order. /Can you take my order please?/Can I order please?

準(zhǔn)備好點(diǎn)單之后就可以對(duì)服務(wù)生說(shuō):

 

“I'm ready to order. /Can you take my order please?/Can I order please?”

“我準(zhǔn)備好點(diǎn)單了/ 可以幫我點(diǎn)一下菜嗎/ 我可以點(diǎn)菜了嗎”

 

這三種說(shuō)法都是比較常見(jiàn)的。值得注意的是,這里的order既可以作為名詞使用(take my order),也可以作動(dòng)詞使用(ready to order)

What do you recommend?

如果看著菜單不知道該點(diǎn)什么好的話,可以這樣詢問(wèn)服務(wù)生:

 

“What do you recommend?”

“你有什么推薦的菜品嗎?”

 

Is my order ready?

如果饑腸轆轆地等了半天還不見(jiàn)食物的身影,可以這樣催一下單:

 

“Is my order ready?”

“我點(diǎn)的單準(zhǔn)備好了嗎?”

 

Is everything okay? / are we all good here?

有些時(shí)候服務(wù)員會(huì)來(lái)看我們是否需要幫忙,這個(gè)時(shí)候他們一般會(huì)問(wèn):

“Is everything okay? / are we all good here?”

“一切都o(jì)k吧?”

 

不要害怕他們突然的來(lái)訪,更不要一臉驚恐地看著他們。這個(gè)時(shí)候如果你沒(méi)有什么需要的話,直接回答一句:

 

“Yes, we are all good here, thanks.”

“謝謝,我們一切都好。”

 

如果你有什么需要比如想再看看菜單或者要一杯水,就可以直接告訴他們你的需求:“Can I have the menu please.”“Can I have a glass of water please.”

Can I have this to go?

如果有需要打包帶走回家繼續(xù)享用的話,你可以說(shuō):

 

“Can I have this to go?”

“我可以打包這個(gè)嗎?”

 

Can I have the bill/ the check please?

最后吃飽喝足,準(zhǔn)備結(jié)賬:

 

“Can I have the bill/ the check please?”

“可以把賬單拿給我嗎?”

 

這里使用bill或者check都是表達(dá)的賬單的意思,在英國(guó)使用bill更多一點(diǎn)。熟練掌握這些句子,就可以保證去國(guó)外的時(shí)候不會(huì)餓肚子啦~

(來(lái)源:滬江英語(yǔ))


更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans01

 
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 0.061 second(s), 14 queries, Memory 0.99 M