食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 英語短文 » 正文

管理中的五個(gè)誤區(qū)

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2008-08-15
核心提示:Remember the phrase Atomic Age? Sounded so modern and zippy at the time -- and sounds so hopelessly retro now. With the workplace becoming more global and more virtual by the femtosecond, atoms are out and electrons are in. As every working person k


Remember the phrase "Atomic Age?" Sounded so modern and zippy at the time -- and sounds so hopelessly retro now. With the workplace becoming more global and more virtual by the femtosecond, atoms are out and electrons are in. As every working person knows, we can create more value electronically in a few minutes now than our grandparents' generation of workers could do in a week. But organizations haven't caught up to the knowledge-worker reality. Way too many employers still manage their troops as though it's 1945. Is your organization clinging to any of these leftover Atomic Age leadership mechanisms? Ditch them now. They're slowing you down, and you won't get access to your most talented team members' gray matter by managing them like old-fashioned worker bees.
Atomic Age Vacation Rules It made perfect sense in 1950, when my dad was hired straight out of Georgetown, to give each newbie two weeks of vacation and let him work his way up to three and four weeks' vacation. But today, when the War for Talent is in full swing, how can a hiring manager offer a talented midcareer pro two weeks of vacation with a straight face? We should key vacation allotments to years in the workforce, not to years spent within our walls.

When I think about Atomic Age vacation rules, I think of those electric fences people plant in the ground to keep their dogs in the yard. Here's the problem: When Fido jumps the fence and gets a shock, the last thing he wants to do is jump back into the yard and get another one. So he runs away. When we offer prospective team members with 10 or 15 years of experience a measly two-week vacation package, we're making it mighty unappealing for them to jump over the fence into our yard.

Chain-of-Command Mentality

The chain of command -- the notion that you report to your boss, she reports to her boss, and so on -- is the basis of military leadership, the Catholic Church, and most other hierarchies we know. And for sure, if you're asking for a raise or announcing that you're expecting twins, your boss is the go-to person. But for questions about work requirements, how-to inquiries, information on a customer's history, or a million other topics, it's ineffective and slow to be bound to a system where the boss must be consulted. Surveys say most workers get 70% to 80% of their on-the-job instruction from other workers. Thank goodness! How could a manager manage if he had to answer questions all day? Save the chain-of-command mentality for administrative and career-development topics and empower employees to help one another get the work done.

Management by Policy

Supposedly, when Moses walked down the Mount with those two tablets, it was the first incidence of written law. Today, we're drowning in it -- from ISO 9000 documentation to elaborate do's and don'ts on everything from business travel to escorting a visitor to the Customer Briefing Center. Enough, already. Companies that manage by policy slow their knowledge workers down by requiring them to check the book before making a move too many times a day. The rule, "use your good judgment, and ask if you're not sure," could eliminate half the policies in Corporate America today.

Classroom Training

If you're conducting CPR training, I'll concede that you have to have people in the room. But the millions of person-hours spent in classroom training cost our organizations a bundle while limiting our learning to what's on the class agenda. And then there's the question of how does that know-ledge get integrated into our daily lives back at the desk. Peer-to-peer mentoring is faster, stickier, and more customizable than traditional classroom instruction. Plus, it keeps people on the job, where we want them.

Face-Time Addiction

Possibly the most pervasive and destructive artifact of Atomic Age business management is the fixation with hours in the office, when much if not most of our work could be done from the car, the playground, or Starbucks (NasdaqGS:SBUX - News). Smart companies are establishing core hours -- say, 10 a.m. to 3 p.m. -- when everyone's expected to be in the office so meetings and face-to-face check-in can happen. Apart from that, the mantra is "do your job."

Too many managers can't identify their own staff members' deliverables, leaving only the face-time metric as a way to evaluate whatever they value, be it performance or docility. Companies that persist in exalting face time will bleed talent as their brightest stars go to organizations where knowledge is the operative word, leaving the worker bees behind.

還記得“原子時(shí)代”這種說法嗎?它在以前那個(gè)時(shí)代聽起來倒是既時(shí)髦又帶勁,但時(shí)過境遷,如今已是老掉牙了。隨著工作地點(diǎn)以驚人的速度日益全球化,虛擬化,原子時(shí)代早已過去,電子時(shí)代已經(jīng)到來。每個(gè)工人都知道,我們利用電子技術(shù)在幾分鐘里創(chuàng)造的價(jià)值比祖輩們一周創(chuàng)造的價(jià)值都要多。但很多公司或組織對(duì)于工人已經(jīng)知識(shí)化這一現(xiàn)實(shí)情況還沒轉(zhuǎn)過彎來。許多雇主還在以1945年的模式管理他們的“員工部隊(duì)”。你所在的單位是不是也沿襲著原子時(shí)代殘留的領(lǐng)導(dǎo)機(jī)制呢?趕快把它們?nèi)拥桨。這些東西會(huì)降低效率。如果你用管理一群工蜂的舊方式管理你的天才團(tuán)隊(duì),那么你永遠(yuǎn)也別想把他們的才能發(fā)揮到極致。

原子時(shí)代的假期制度

在1950年,也就是我父親從喬治城大學(xué)畢業(yè)后參加了工作那會(huì)兒,公司會(huì)先給一個(gè)新手兩周的假期,然后讓他好好干,以后再加到三到四周。這種做法在當(dāng)時(shí)可謂合情合理。但在人才之爭(zhēng)如火如荼的今天,人事部門的經(jīng)理怎么能板著臉去給一個(gè)正值事業(yè)頂峰的干才僅僅兩周的假期呢?我們應(yīng)該側(cè)重于依據(jù)員工從事工作的年限給假,而不是把他們?cè)诒竟舅哪晗拮鳛榻o假的關(guān)鍵依據(jù)。

說到原子時(shí)代的假期制度,讓我想起了人們?yōu)榱税压啡υ谠鹤永,在地上豎起帶電柵欄的做法。其中的問題在于:當(dāng)狗跳過柵欄被電著后,它決不會(huì)想跳回院子再被電一下,所以只好一走了之。當(dāng)我們用兩周可憐巴巴的假期打發(fā)有10-15年從業(yè)經(jīng)驗(yàn)的應(yīng)聘者時(shí),正是在讓他們覺得跳回我們的院子毫無吸引力。

指揮鏈?zhǔn)焦芾硇膽B(tài)

你向你的上司匯報(bào),然后你的上司又向他的上級(jí)報(bào)告,這樣依次下去,就是所謂的指揮鏈。它是軍事領(lǐng)導(dǎo)機(jī)制,天主教,和我們所知的一切等級(jí)機(jī)構(gòu)的基礎(chǔ)。當(dāng)然,你要是想升職或宣布要有孩子了,你的上司就是該找的人。但遇到有關(guān)工作要求,工作方法咨詢,客戶歷史信息等許多其他的問題時(shí),機(jī)械的因循上報(bào)制度不僅慢,而且效果不佳。調(diào)查顯示多數(shù)工人從同事那里獲得了70%到 80%與工作相關(guān)的指導(dǎo)。這真是要感謝上蒼。∫且粋(gè)經(jīng)理一天到晚忙著回答各種各樣的問題,他又怎么做好管理工作呢?指揮鏈?zhǔn)焦芾碇荒苓m用于行政機(jī)構(gòu)和事業(yè)發(fā)展方面,我們要做的是讓員工相互幫助,從而使工作得以完成。

通過律條管理

想想看,當(dāng)先知摩西從西奈山上帶著兩塊刻有”十戒”的石碑下來時(shí),書面的律法便產(chǎn)生了。如今,我們卻淹沒在各種各樣的律條中,大到ISO 9000質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)管理文件,小到針對(duì)商務(wù)旅行或護(hù)送訪客到客戶簡(jiǎn)報(bào)中心等一切事物的細(xì)致規(guī)定,真可謂浩如煙海,已到了多余的地步。通過條條框框進(jìn)行管理的公司會(huì)降低知識(shí)工作者的效率,因?yàn)槊看斡惺裁磩?dòng)作之前他們都得多次查看公司的各種條例。“先獨(dú)立判斷,如不明白再去詢問”這個(gè)做法可以減少美國(guó)公司中一半的規(guī)章制度。

課堂式的訓(xùn)練

若是你要做心臟復(fù)蘇培訓(xùn),我得承認(rèn)把人召集到一個(gè)房間里很有必要。但課堂式訓(xùn)練花費(fèi)掉數(shù)百萬人力小時(shí),卻把學(xué)習(xí)內(nèi)容僅僅限于課程表,這種做法讓我們的企業(yè)付出了昂貴的代價(jià)。同行一幫一比傳統(tǒng)的課堂式教學(xué)來得更快,更能對(duì)癥下藥,更容易讓學(xué)習(xí)者接受。另外,這種方法還能讓員工不離開工作崗位,這也正是我們想要的。

熱衷于強(qiáng)調(diào)辦公室上班時(shí)間

原子時(shí)代留下的公司管理方法中影響最廣泛,破壞力最大的或許是硬性規(guī)定辦公室上班的時(shí)間。然而,我們的工作中很多一部分,是可以在車?yán),操?chǎng)上,或是星巴克(納斯達(dá)克:SBUX-個(gè)股新聞)咖啡廳里完成的。明智的公司只規(guī)定必要的核心上班時(shí)間,比如上午10點(diǎn)到下午三點(diǎn)。這期間,大家都應(yīng)呆在辦公室里以便于開會(huì)和面對(duì)面交流。在這段時(shí)間之外,唯一的規(guī)定就是“干活!”

太多的經(jīng)理們弄不清他們的下屬有多大的產(chǎn)能,不得不用上班時(shí)間這把尺子來衡量他們所看重的方面,不管是業(yè)績(jī)還是遵守紀(jì)律。特別強(qiáng)調(diào)固定上班時(shí)間的公司會(huì)讓人才傷痕累累,他們最耀眼的明星不得不另擇信奉知識(shí)第一的明主,留下的只是些工蜂一樣的工人。

更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
 
關(guān)鍵詞: 管理 誤區(qū)
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 3.140 second(s), 555 queries, Memory 2.83 M