Tackling the eternal question of what do women want, the authors of a new book have an answer -- "Women Want More." More time and control over their lives, that is.
A "revolution of dissatisfaction" is brewing among women, and businesses that understand that women want more time and can market to them will find rich opportunities, say authors Michael Silverstein and Kate Sayre.
Women do not have enough time for themselves, they have too many demands on their time and they have conflicting priorities," Silverstein said in an interview with Reuters.
Among the countries surveyed were the United States, China, India, Germany, Mexico, Iraq, Egypt, Russia and Japan.
Women are becoming better educated as their numbers grow and over the next five years, he said, the number of working women worldwide will grow to 1.2 billion from 1 billion, and they will increase their yearly earnings to as much as $18 trillion from $12 trillion.
Companies that already understand women's desire for more time include Trader Joe's, headquartered in Monrovia, California, for its time-saving prepared food and Banana Republic, a brand owned by Gap Inc., which has standardized its styles and fits to make clothes shopping simpler and less time-consuming, the authors write.
Opportunities for more companies to benefit from the female market will grow rapidly in the next few years as the so-called female economy grows, Silverstein said.
對于解決女人想要什么這一永恒的話題,這本新書的作者回答到:"女人想要更多。"想要更多的時間來控制他們的生命。
一場"不滿足的革命"在女人的心中醞釀,而且了解女人想要更多時間和那她們來做交易的商家會發(fā)現(xiàn)更多的商業(yè)機(jī)會。作者米歇爾,斯沃斯頓和凱特,夏瑞說。
對于女人來說,她們沒有足夠的時間,她們總是需要太多的時間而且總是沖突不斷。斯沃斯頓在一次和魯特的采訪中說到。
參與調(diào)查的國家有:美國,中國,印度,德國,墨西哥,伊拉克,俄羅斯和德國。
在過去的五年中,女人受到的教育越來越好,就像她們與日俱增的數(shù)量一樣。而且全球職業(yè)女性的數(shù)量從10億增加到了12億,她們的年收入從12萬億美元增加到了18萬億美元。
已經(jīng)了解女人渴望更多時間的公司包括:美國喬氏連鎖超市,在蒙羅維亞,家里佛尼亞均有總部。喬氏準(zhǔn)備了素食食品,香蕉共和國和品牌服裝,他們已經(jīng)形成了自己的風(fēng)格而且可以定做服裝,因此簡化和縮短了消費(fèi)時間。作者寫到。
更多的公司從女性市場中收益,在將來的幾年里,這樣的機(jī)會迅猛增加,這就是所謂的女性經(jīng)濟(jì)增長。斯韋斯特說道。