食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 英語短文 » 正文

Living life over 如果有來生 我會(huì)抓住每一秒

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2007-12-11
核心提示:如果有來生,我會(huì)少說,多聽;我會(huì)請朋友來家里吃飯,即使把地毯弄臟;如果有來生,我會(huì)點(diǎn)燃那支雕成玫瑰狀的蠟燭,不讓它在塵封中融化; 我會(huì)與孩子們坐在草地上,不去擔(dān)心草地上的污漬如果有來生,我會(huì)說更多的我愛你對不起然而,最重要的是,如果有來生,我會(huì)抓住每


    如果有來生,我會(huì)少說,多聽;我會(huì)請朋友來家里吃飯,即使把地毯弄臟;如果有來生,我會(huì)點(diǎn)燃那支雕成玫瑰狀的蠟燭,不讓它在塵封中融化;
我會(huì)與孩子們坐在草地上,不去擔(dān)心草地上的污漬……如果有來生,我會(huì)說更多的“我愛你”……“對不起”……然而,最重要的是,如果有來生,我會(huì)抓住每一秒……看人生,讀人生……體驗(yàn)人生……再也不放手。 

    If I had my life to live over...I would have talked less and listened more. I would have invited friends over to dinner even if the carpet was strained and the sofa faded. I would have taken the time to listen to my grandfather ramble about his youth.  I would never have insisted the car windows be rolled up on a summer day because my hair had just been teased and sprayed. I would have burned the pink candle sculpted like a rose before it melted in storage. I would have sat on the lawn with my children and not worried about grass stains.  I would have cried and laughed less while watching television - and more while watching life. I would have gone to bed when I was sick instead of pretending the earth would go into a holding patter if I were not there for the day. I would never have bought anything just because it was practical, would not show soil or was guaranteed to last a life time. There would have been more "I love yous" ... more "I'm sorrys"... but mostly, given another shots at life, I would seize every minute... look at it and really see it...live it...and never give it back.

 

更多翻譯詳細(xì)信息請點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
 
關(guān)鍵詞: Living life over
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 3.899 second(s), 746 queries, Memory 3.09 M