食品伙伴網(wǎng)服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 資源技巧 » 正文

英文書信寫作--書信的分類

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2011-08-15
核心提示:書信(Letter)一般可分為事務信件或公函(Business Letter or Offical Correspondence)以及私人信件(Private Letter)兩大類,本文以實例形式講述了邀請信、感謝信、求職信及回信的具體書寫。


1) 邀請信
邀請信有正式和非正式之分,也有介于兩者之間者。正式邀請信一般屬于公函類,私人邀請信一般屬于非正式文體。邀請朋友、熟人參加某一聚會時,再詞句上不一 定多加斟酌,用詞太正規(guī)倒顯得關系不密切。但是如果與被邀請人不太熟悉的話,最好用正式文體。如雖認識但并不十分了解,文體可介于兩個者之間。由此可見, 私人邀請究竟用什么文體,關鍵看與被邀請人之間的親疏的程度。邀請信要明確寫出活動(是晚會、晚餐還是一般的聚會等)、活動的時間地點組織這項活動的理 由,有時還應告訴對方可能出席的人,另外一般希望對方給予答復。

(1) 非正式邀請信,如;
26 Coventry St.London
Sept. 15th, 1999.
Dear Jack,
I am going to the cinema to see the Red River Valley and I have two tickets. Would you like to come? The film starts at 7:30 p.m. Maybe we can meet at the Covent Garden Station at 7:00 p.m. and have a drink before the film starts. Please phone me at home to let me know.
Looking forward to seeing you.
Love
Mary
這封信是寫給朋友的,所以用語比較隨便,比較口語化。

(2) 正式邀請信,如:
Dear Ms. Gupta;
It’s our great pleasure to announce that Jan. 19th is the 3rd anniversary of the founding of our corporation. We have a small party as follows: 7:00p.m.,Jan. 19th, Room No.123, Kunlun Hotel. At this moment, we would like to express our sincere gratitude to our clients for both courtesy and support over the past three years. Please confirm if you plant to attend.
Yours Sincerely,
Lewis
這是一封正式邀請信,十分正規(guī),無論從句式,還是用語都十分講究。

(3) 介于正式和非正式之間的邀請信,如:
No.4 Middle School
Beijing 100034
April 29th,2000
Dear Miss Katherine,
I am very pleased to write to you. My name is Yu Hong and I am monitor of Class One, Grade Three of the No.2 Middle School of Ji'nan. Last year, you came here to give a speech, which was "Fast Reading". My classmates and I all thank you very much. We will have an English evening at 7:00--9:00 on the evening of May 4th in our classroom. Would you please come and attend the evening party? At the party, we will sing English songs, play games and so on. And we are anxious to invite you to come to sing us an English song. After that we can enjoy the music. We hope to see you soon.
Yours
Yu Hong
這封信是寫給一位外籍教師的,這位外籍教師曾經(jīng)到過這所學校,雖然作者認識,但并不十分了解。

2)感謝信
感謝信可分為感謝饋贈、感謝款待、感謝幫助、感謝送行和感謝探病等。
感謝信一般包括以下幾點:
①對收信人的稱謂;
②寫信的目的;(Thank you for…)
③致謝并詳述所收到的禮物或得到的幫助等;
④結尾及謙稱。

3)求職信
求職信屬于公務信函,格式和用詞比較規(guī)。信的內(nèi)容大體上分為三部分
①寫信的目的,
②自我介紹,
③要求。

注意下面幾點:
①寫信的目的要直截了當?shù)卦谛诺拈_頭提出。
②自我介紹部分主要介紹自己的學歷、工作經(jīng)歷、解決問題的能力等等。在行文、用詞上要表現(xiàn)出自信、懇切的態(tài)度,語言簡明扼要,突出介紹自己的優(yōu)點,與眾不同的特長或有利條件。還要緊扣用人單位的需求,巧用詞語,有國地說服對方,此職非你莫屬。
③最后提出進一步聯(lián)系的途徑,如:時間、地點。還可以主動提出接受面試或考核等。
④求職信在寫作特點上主要用第一人稱以及動詞的一般現(xiàn)在時。如:
Ms Li Ling
P.O.Box 231
Beijing
July 10,1999
Dear sir(s),
I have just read in the newspaper that a secretary of the English language in wanted in your company. I am therefore writing to you to introduce myself. I'd like to get the job. I am a girl college student of 22 years old. My name is Li Ling. I am studying in the language department. I can speak, read and write English very well. As a second language, I can read and speak a little French. I have some work experience as a typist in my spare time at school, and as a tourist guide during summer holidays. The bosses I worked for were all satisfied with my work. I am sure I'll satisfy you as well. You can get more information about my studies and work from the college. I am looking forward to visiting your office at any time for a talk or a test.
Faithfully
Li Ling

4)回信
寫回信時應特別注意正確理解寫信人的意圖、所提問題、必須對寫信人的問題給予明確的答復。如下例:
No.1 Middle School of Nanjing,
Jiangsu, China
Jan.23rd, 2000
Dear Jack
Thanks for your letter. Yes, I have some difficulty in learning English. For example, I can't tell the difference between written English and spoken English. Sometimes I often make mistakes while speaking to others. I want to improve my spoken English. But I don't know how. Would you please give me some advice? As you say, it is really difficult to write toe Chinese characters, but don't worry about it. Have you considered doing plenty of practice? And I suggest you write them as much as possible. I think it will be of great help. I'm looking forward to hearing from you again.
Best wishes.
Yours
Li Ling
原信中作者問到英語學習的情況,同時征求學習漢語的建議并談到自己在學習漢語的過程中遇到的問題。回信中作者對來信中的問題作了詳細的回答并給出了建設性的建議。
更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點擊排行
 
 
Processed in 3.437 second(s), 660 queries, Memory 3.06 M