食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 資源技巧 » 正文

yyds, nbcs, hhh都是什么意思?如何翻譯?

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2021-08-06  來源:每日學(xué)英語微信公眾號(hào)  作者:foodtrans
核心提示:果然是互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代兩天不上網(wǎng)就掉隊(duì)了,說老實(shí)話,看到y(tǒng)yds這個(gè)縮寫,第一反應(yīng)是:英語大神......如今的社交黑話造詞方式有很多,
 果然是互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代兩天不上網(wǎng)就掉隊(duì)了,說老實(shí)話,看到y(tǒng)yds這個(gè)縮寫,第一反應(yīng)是:英語大神......

如今的社交“黑話”造詞方式有很多,包括拼音縮寫、粵語、英語、日語縮寫,還有高難度的拼音和英文字母混搭縮寫等等。今天咱們就來看幾個(gè)網(wǎng)絡(luò)常用的縮略詞↓

yyds

最近很火的一個(gè)當(dāng)屬yyds,可以說是網(wǎng)絡(luò)俚語的扛把子,以迅雷不及掩耳之勢(shì)占據(jù)了網(wǎng)絡(luò)。

yyds就是“永遠(yuǎn)滴神”的拼音縮寫,我們經(jīng)常能在彈幕里看到,英文中也有表意相近的縮略詞:GOAT。

GOAT是“the greatest of all time”的縮寫,也可以理解成“永遠(yuǎn)的神”。

例句:

For my money, he's one of the greatest comedians of all time.

依我看,在歷來的喜劇演員中,他是數(shù)一數(shù)二的。

 

BGM

BGM是網(wǎng)絡(luò)上使用率超高的縮寫詞,影視作品中,凡是大人物出場(chǎng)都自帶BGM。它的全稱是background music,背景音樂。

例句:

In addition, background music often foreshadows a change in mood.

此外,背景音樂往往預(yù)示著情緒的變化。

 

hhh

這個(gè)就比較容易猜到了,hhh就是“哈哈哈”的縮寫。

巧了,英文中也有類似的詞:LOL,是“laughing out loud”的縮寫,也就是哈哈大笑的意思。

例句:

He started laughing out loud, staring at the screens.

他盯著屏幕,開始大笑起來。

 

NBCS

NBCS是nobody cares的英文縮寫,指沒人在乎,跟我無關(guān)。

例句:

If you think nobody cares, try missing a couple of payments.

假如你認(rèn)為沒有人關(guān)心你,試試拖欠一下付款。

 

ASAP

ASAP指as soon as possible,越快越好。

例句:

I would be grateful if you could send the completed form back as soon as possible.

請(qǐng)盡快將表格填好寄回,我將不勝感激。

 

BTW

BTW是美劇中經(jīng)常會(huì)看到的口語表達(dá),全稱是by the way,意思是順便說一句。

例句:

By the way, is there a dressing table in the room?

順便問一下,房間里有梳妝臺(tái)嗎?

 

GN

GN就是good night的簡(jiǎn)稱,晚安。

例句:

She went upstairs to say good night to the children.

她走上樓去向孩子們道晚安。

 

 

(來源:每日學(xué)英語微信公眾號(hào))

更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 5.144 second(s), 1240 queries, Memory 5.51 M