食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 資源技巧 » 正文

思想性名言

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2006-06-07
   Natural abilities are like natural plants ,that need pruning by study, and studies   themselves do give forth directions too much at large ,except they be bounded In by experience.
   Bacon ,Of Studies ,Essays
   天生的能力好像天然生成的植物,必須通過學(xué)習(xí)加以修整;然而學(xué)習(xí)本身如若不由實(shí)踐去約束,必然方向紛雜而漫無目的。
   培根:《隨筆·論學(xué)習(xí)》
   As many languages as he has ,as many friends, as many arts and trades ,so many times is he a   man.
   Emerson ,Culture,The Conduct of Life
   竭盡全力掌握各種語言,結(jié)交各式朋友,精通各類技藝及行業(yè),如此努力方能成為一個完整的人。
   愛默生:《處世之道·論文化》
   In a world as empirical as ours ,a youngster who does not know what he Is good at will not be sure what he is good for.
   Edgar Friedenberg ,The Vanishing Adolescent
   在我們這個經(jīng)驗(yàn)的世界里,一個不懂得自己精通什么的青年不會確切地知道他的價值所在。
   埃德加·弗里登伯格:《消失的青少年》
   Skills vary with the man .We must tread a straight path and strive by that which is born in us.
   Pindar ,Odes
   技能因人而異、我們必須憑藉天生的資質(zhì)引導(dǎo)我們執(zhí)著前行,奮斗不息。
   品達(dá):《頌詩》
   A man must not deny his manifest abilities ,for that is to evade his obligations.
   Robert Louis Stevenson ,The Treasure of Franchard
   一個人不應(yīng)否認(rèn)他明顯的能力,因?yàn)槟潜闶菍ω?zé)任的逃避。
   羅伯特·路易斯·史蒂文森:《弗朗查德的財寶》
   we may judge a man’s ability by three things :by what he has done (including the impression he has made on others ),by what he himself appears to believe he can do ,by our own dramatic imagination ,based on his immediate personality ,of what he might do. If these do not agree it is prudent to observe him further.
   Charles   Horton   Cooley ,Life   and   the   Student
   我們可以根據(jù)三件事來判斷一個人的能力:他已做過什么(包括他留給別人的印象),他“自認(rèn)為他能做什么,根據(jù)他的個性揣度他可能做什么。如果三者不能統(tǒng)一還應(yīng)審慎地做進(jìn)一步觀察。
   查爾斯·霍頓·庫里:《生活與學(xué)生》
   We cannot change anything unless we accept it .Condemnation does not liberate it ,it oppresses.
   Jung ,Psychological Reflections
   對一件事情我們必先接受它,才能改變它。譴責(zé)并不能把我們從困擾中解脫出來,只會使之加劇。
   榮格:《分析心理學(xué)論文集》
   The spirit of rejection finds its support in the consciousness of separateness ;the spirit of acceptance finds its base in the consciousness of unity.
   Tagore ,Letters to a Friend
   拒人千里源于分裂的意識,寬容大度源于統(tǒng)一和諧意識。
   泰戈?duì)枺骸吨掠讶说男拧?br />   A man dies still If he has done nothing ,as one who has done much.
   Homer ,Iliad
   無所事事亦難逃一死,不如奮斗終生。
   荷馬:《伊利亞特》
   Let the end try the man.
   Shakespeare ,Henry IV
   讓最終的結(jié)局檢驗(yàn)世人。
   莎士比亞:《亨利四世》
   Seek   not   proud   riches, but   such   as thou   mayest   get justly ,use soberly ,distribute cheerfully ,and leave contentedly.
   Bacon ,Of Riches ,Essays
   不要尋求令人稱羨的財富,應(yīng)當(dāng)追求這樣的境界:對財富正當(dāng)?shù)孬@取,清醒地使用,愉快地施舍并能知足地放棄。
   培根:《隨筆·論財富》
   In the arena of human life the honors and rewards fall to those who show their good qualities in action.
   Aristotle ,Nicomachean Ethics
   在人類生命的競技場,榮譽(yù)與獎賞眷顧善于行動的人。
   亞里士多德:《倫理學(xué)》
   A thought which does not result in an action is nothing much ,and an action which does not proceed from a thought is nothing at all.
   Georges Bernanos ,The Last Essays of Georges Bernanos
   思想倘若不引發(fā)行動則意義不大,而行動倘若不是源于思想則毫無意義。
   喬治·伯爾那諾:《喬治·伯爾那諾之最后論文集》
   No matter how much faculty of idle seeing a man has ,the step from knowing to doing is rarely taken.
   Emerson ,Power,The Conduct of Life
   無論一個人觀察能力有多強(qiáng),從認(rèn)知到行動這一步總是難以跨越。
   愛默生:《處世之道·論權(quán)力》
   A life of action and danger moderates the dread of death .It not only gives us fortitude to bear pain ,but teaches us at every step the precarious tenure on which we hold our present being.
   William Hazllit ,Table Talk
   充滿行動和危險的生活將減緩對死亡的恐懼。它不僅賦予我們承受痛苦的剛毅,而且時刻引導(dǎo)我們把握飄忽不定的現(xiàn)在。
   威廉·黑茲利特:《席間閑談》
   Action is thought tempered by illusion.
   Elbert Hubbard ,The Philistine
   行動是被幻想淬了火的思想。
   艾爾伯特·哈伯德:《市民階層》
   The quality of a life is determined by its activities.
   Aristotle ,Nicomachean   Ethics
   生命的質(zhì)量決定于它的活動。
   亞里土多德:《倫理學(xué)》
   Make up your mind to act decidedly and take the consequences .No good is ever done in this world by hesitation .Thomas Henry Huxley ,Aphorisms and Reflections
   下定決心果斷行動,并承擔(dān)后果。在這世上猶豫不決成就不了任何事。
   托·亨·赫胥黎:《警句與內(nèi)省》
   We   cannot   seek   or   attain   health, wealth, learning ,justice or kindness in general. Action is always specific,concrete,individualized ,unique.
   John Dewey ,Reconstruction in Philosophy
   籠統(tǒng)抽象的健康、財富、學(xué)識、公正或善心無法尋找,也不能獲得。行動總是特定的、具體的、個性化的、獨(dú)一無二的。
   約翰·杜威:《哲學(xué)的重建》
   I have frequently experienced myself the mood in which I felt that all is vanity ,I have emerged from it not by means of any philosophy ,but owing to some imperative necessity of action.
   Betrand Russell ,The Conqust of Happiness
   我時常沉入一種情緒中,感覺一切都是虛幻。使我從中解脫出來的不是什么哲學(xué),而是不得不采取行動的需要。
   伯特蘭·羅素:《征服幸!
   Even if it doesn’t work ,there is something healthy and invigorating about direct action.
   Henry Miller ,Remember to Remember
   直接的行動即使不能奏效,也富有健康的朝氣。
   亨利·米勒:《為記憶而記憶》
   A life will be successful or not according to as the power of accommodation is equal to or unequal to the strain of fusing and adjusting internal and external changes.
   Samuel Butler ,The Way of All Flesh
   生活是否成功依賴于一個人的適應(yīng)能力能否勝任融合和調(diào)節(jié)內(nèi)部及外界變化這一重?fù)?dān)。
   塞紹爾·小巴特勒;《眾生之路》
   Adapt or perish ,now as ever ,is Nature’s inexorable imperative.
   H .G. Wells ,Mind at the End of Its Tether
   適者生,不適者滅,這是自然界一如既往、永不變更的規(guī)律。
   赫·喬·威爾斯:《黔驢計(jì)窮》
   If you want to slip Into a round hole ,you must make a ball of yourself.
   George Eliot ,The Mill on the Floss
   你想要鉆入一個圓洞,你就必須將自己變?yōu)榍蛐巍?br />   喬治·愛略特:《弗洛斯河上的磨坊》
   Always we like those who admire us ,but we do not always like those whom we admire.
   La Rochefoucauld ,Maxims
   我們總是喜歡那些贊賞我們的人,但不一定喜歡我們贊賞的人。
   拉羅什?疲骸兜赖戮浼
   Let every man be respected as an individual and no man idolized .It is an irony of fate that I myself have been the recipient of excessive admiration and reverence from my fellow-beings ,through no fault ,and no merit of my own.
   Einstein ,Ideas and Opinions
   讓每個人作為個人受到尊重,但不要讓任何人成為偶像。我從眾人那兒接受了過多的尊崇和敬意,這真是命運(yùn)的嘲諷,因這既不是由于我的缺點(diǎn),也不是出于我的美德。
   愛因斯坦:《思想和見解》
   The beauty of the soul shines out when a man bears with composure one heavy mischance after another ,not because he does not feel them ,but because he is a man of high and heroic temper.
   Aristotle ,Nicomachean Ethics
   人們泰然自若地承受接踵而至的災(zāi)難,并不是由于感覺遲鈍,而是由于具有崇高和英勇的品質(zhì),這時,盡管在厄運(yùn)中,心靈美仍放射出燦爛光輝。
   亞里士多德:《倫理學(xué)》

更多翻譯詳細(xì)信息請點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
 
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 5.155 second(s), 1048 queries, Memory 4.1 M