食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
當前位置: 首頁 » 質(zhì)量管理 » 質(zhì)量管理綜合 » 正文

進口食品標簽的理解

核心提示:進口食品標簽的理解
行業(yè)介紹:果蔬汁飲料、方便食品、休閑食品等。
 
       剛畢業(yè)入職一家公司,主要是做進出口貿(mào)易的,當然會進口一些國外商品進行國內(nèi)銷售。初期參加過一些標簽培訓,在不斷犯錯和糾正中前進。一年多來也對進口食品標簽有簡單的認識,后來就去車間干質(zhì)量去了。
 
       在此分享一些自己之前工作有關(guān)進口食品標簽的知識,感謝糾正。
 
1.根據(jù)食安法規(guī)定進口食品可以沒有外文標簽,但一定有中文標簽。
       按照《食品安全法》第九十七條進口的預包裝食品、食品添加劑應當有中文標簽,依法應當有說明書的和中文說明書。預包裝食品沒有中文標簽、中文說明書或者標簽、說明書不符合本條規(guī)定的,不得進口;但有些國產(chǎn)食品為了偽裝成進口食品,在包裝上也印刷有外文標簽,也要仔細辨認。
 
       食品中文標簽分為兩種形式:
 
一種是把文字、圖形、符號印制或壓印在食品包裝上;
 
一種是單獨印制紙簽、塑料薄膜簽等,再粘貼在食品包裝上。
 
       按照《進出口食品安全管理辦法》第三十條,進口保健食品、特殊膳食用食品的中文標簽必須印制在最小銷售包裝上,不得加貼。
 
2.標簽上主要內(nèi)容
       根據(jù)GB7718-2011標準要求,進口預包裝食品標簽主要應當標示以下基本信息:食品名稱、配料表、凈含量和規(guī)格、原產(chǎn)國國名或地區(qū)區(qū)名,以及在中國依法登記注冊的代理商、進口商或經(jīng)銷者的名稱、地址和聯(lián)系方式,生產(chǎn)日期和保質(zhì)期、貯存條件, 專供嬰幼兒和其他特定人群的主輔食品,其標簽還應當標明主要營養(yǎng)成分及其含量等。
 
2.1食品名稱是食品本身固有的特征,應在醒目位置清晰地標示反映食品真實屬性的專用名稱。若采用“音譯名稱”,應在所示名稱的同一展示版面使用同一字號及同一字體顏色標示專用名稱。消費者一看名稱就能聯(lián)想到食品的用途,比如飲料、面包、調(diào)味料等;但也有誤導消費者將購買的食品或食品的某一性質(zhì)與另一產(chǎn)品混淆,如酸牛奶(含乳飲料)、肉松(肉粉松),因此容易出現(xiàn)將乳飲料當做牛奶,將固體飲料當做特殊醫(yī)學用途嬰兒奶粉,將代可可脂巧克力當做巧克力等情況。
 
2.2配料表告訴消費者添加了哪些物料,應按加入量從大到小列出食品中所有原料、輔料和食品添加劑,排序越靠前,說明含量越高。(2%以下可不按遞減順序排列),使用量超過2%的配料是按照加入量的遞減順序一一排列,排在最前面說明用量最高。例如:食品名稱:“XX咖啡”,配料一:咖啡豆;配料二:白砂糖、脫脂奶粉、植脂末、咖啡粉、可可粉。這個例子可以看出第一個是真正的咖啡,第二個是混合的產(chǎn)品,咖啡含量很少。大家日常比較關(guān)注的是否添加防腐劑和香精香料等食品添加劑也是標在這里。
 
       特殊群體的消費者要特別留意配料表里的過敏物質(zhì),一不留神可能就會給自己健康造成傷害。最常見的八種食物致敏物是奶、蛋、花生、堅果、大豆、小麥、魚及貝類水產(chǎn)。
 
2.3應標注凈含量、數(shù)字和法定計量單位,所有食品都可以使用質(zhì)量克(g)、千克(kg)作為單位,液態(tài)、半固態(tài)或黏性食品還可以使用體積升(L)、毫升(mL)作為單位。若進口食品外文原標簽使用的不是我國法定計量單位(如磅、盎司),則應換算成法定計量單位標注。含有固、液兩相物質(zhì)的食品如罐頭食品,除標示凈含量外,還應標示瀝干物(固形物)的含量,如“凈含量:450g 可溶性固形物≥80%”。
 
2.4代理商、進口商或經(jīng)銷者的名稱、地址和聯(lián)系方式
 
       進口食品可不標注生產(chǎn)企業(yè)名稱。聯(lián)系方式至少標示電話、傳真、電子郵件、郵政地址其中的一項。
 
2.5應按“年/月/日”順序標示,進口食品若不按此順序標注,應注明實際標示順序?芍苯訕俗⒃跇撕炆,也可在標簽上標注“見包裝某部位”并寫明具體部位。日期分為生產(chǎn)日期和保質(zhì)期,在保質(zhì)期之內(nèi),最好選擇距離生產(chǎn)日期近的食品,說明食物更新鮮。
 
2.6食品包裝背面的日期標示和貯存條件
 
       貯存條件也應和日期同時看,因為只有在規(guī)定的貯存條件下保質(zhì)期才有用。比如我們平時所喝的巴氏殺菌乳,標注在4℃~6℃下可以儲藏5天,如果在夏天的室溫存放一天可能就腐敗變質(zhì)了。
 
2.7原產(chǎn)國或原產(chǎn)地區(qū)
 
       如果食品產(chǎn)地為香港、澳門、臺灣,則應標注為“原產(chǎn)地:香港”,“原產(chǎn)地:澳門”,“原產(chǎn)地:中國臺灣”。
 
2.8食品營養(yǎng)標簽是能量、蛋白質(zhì)、脂肪、碳水化合物和鈉的含量值及其占營養(yǎng)素參考值(NRV)。
 
3.文字要求:
        進口食品可以沒有外文標簽,但一定有中文標簽。同時使用中文與外文時,其外文應與中文強制標識內(nèi)容和選擇標示的內(nèi)容有對應關(guān)系,外文字號不得大于相應中文漢字字號。
 
       進口預包裝食品需要符合GB 7718-2011《食品安全國家標準 預包裝食品標簽通則》、GB 28050-2011《食品安全國家標準 預包裝食品營養(yǎng)標簽通則》和GB 13432-2013《食品安全國家標準 預包裝特殊膳食用食品標簽》等食品安全國家標準的要求,若產(chǎn)品標準中有對標簽的特殊要求也應當符合。
編輯:foodqm

 
分享:

食品伙伴網(wǎng)質(zhì)量服務(wù)部為您提供專業(yè)的SC咨詢指導、企業(yè)標準備案、供應商審核、FDA注冊咨詢、ISO9001、ISO22000、HACCP、有機食品認證等服務(wù)。
聯(lián)系電話:0531-82360063
電話/微信:15269187106


HACCP聯(lián)盟

食品質(zhì)量管理
關(guān)鍵詞: 標簽
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 質(zhì)量管理搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
 

 
 
推薦圖文
推薦質(zhì)量管理
點擊排行
收縮

在線咨詢

  • 0531-82360063
  • 郵箱
  • 聯(lián)系人
  • 聯(lián)系人

     
     
    Processed in 0.214 second(s), 88 queries, Memory 1.26 M