食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 資源技巧 » 正文

英語口語中是如何“轉(zhuǎn)換話題”的?

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2021-12-10  來源:滬江英語  作者:foodtrans
核心提示:在日常交流中,我們遇到不想談?wù)摰脑掝},該如何轉(zhuǎn)換呢?快和食品翻譯小編一起來看看吧。
 在日常交流中,我們遇到不想談?wù)摰脑掝},該如何轉(zhuǎn)換呢?快和食品翻譯小編一起來看看吧。

我們換個(gè)話題吧!

Let's change the subject.

Let's talk about something else.

Let's talk about something different.

I'd rather talk about something else. (能不能換個(gè)別的話題。)

例句:

Okay, okay, I'll pay you back next week... (好吧,好吧,下星期我還你錢……)

Let's change the subject. (那,我們換個(gè)話題吧。)

 

言歸正傳。

Let's get back to the subject.

Let's get back to the point.

Let's get back on track.

例句:

Let's get back to the subject. (言歸正傳。)

Yes, let's. (對(duì)。)

 

我現(xiàn)在不想談那件事。

I don't want to talk about it now.

I'd prefer not to talk about it. (我不想談?wù)撃羌隆?

 

那事兒以后再說吧。

Let's talk about it later.

例句:

We're playing golf this Sunday, right? (我們這個(gè)星期天要去打高爾夫球,對(duì)吧?)

Let's talk about it later. (那事兒以后再說吧。)

 

另外我們說說……

To change the subject...

例句:

I can't believe it. (真讓人難以相信。)

To change the subject... (另外我們談點(diǎn)兒別的吧。)

 

好了,玩笑就到此……

Well, all joking aside,...

Well, seriously,...

例句:

Ha, ha, that's a good one! (哈,哈,這個(gè)玩笑真有趣。)

Well, all joking aside, let's get to work. (好了好了,玩笑歸玩笑,快去干活兒吧。)

 

順便提一下……

By the way,...

Well,...

Now,...

例句:

It was really fun. (真的特好玩。)

By the way, how is John? (順便問一下,約翰怎么樣了?)

 

你剛才說什么來著?

You were saying? *說話過程中話題改變時(shí)。

Continue.

Carry on.

Please go on.

 

啊,我想起來了。

That reminds me.

例句:

The party gonna be great! (那個(gè)舞會(huì)一定會(huì)很棒。)

Oh, that reminds me. I can't go. (啊,我想起來了,我去不了。)

 

別說了。

Let's stop talking.

I'm tired of talking. (我都說累了。)

I don't want to talk anymore. (我不想說了。)

 

那事兒我聽過了。

I've heard the story before. *用于對(duì)方重復(fù)說一件事時(shí)。

You've already told me.

I'm sick and tired of hearing that. (我耳朵都聽出老繭了。) *sick and tired of...“對(duì)……膩透了”。

I've heard enough about it (already).*加already起強(qiáng)調(diào)作用。

I don't want to hear about it anymore. (我再也不想聽那件事了。)

 

這件事別再說了。

Let's drop the subject. *drop除了“落下”之外,還表示“(問題、事件、話題等)完了、結(jié)束、停止”。

Let's drop it.

I don't want to talk about it anymore. (我再也不想說那件事了。)

 

別那么大聲說。

Don't say it so loud.

Don't say that kind of thing so loudly. (那種事別那么大聲嚷嚷。)

(Please) lower you voice. (小點(diǎn)兒聲。)

例句:

Don't say it so loud. (別那么大聲說。)

I thought you were hard of hearing. (我以為你沒聽見呢。)

 

(來源:滬江英語)

更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans01

 
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 4.052 second(s), 911 queries, Memory 5.04 M