我們來看一段英文報(bào)道:
Celebrity writer Han Han, widely seen as a hero by the younger generation, has become more deeply embroiled in ghostwriting allegations following claims by a well-known anti-fraud campaigner.
Millions of netizens have watched online as Han's credibility crisis appears to be escalating, after Fang Zhouzi, who once forced former Microsoft CEO Kaifu Lee to admit exaggerating his academic achievements in his previously published books, continued to target Han.
被視作青年一代意見領(lǐng)袖的著名作家韓寒,深陷知名打假斗士方舟子的代筆質(zhì)疑。
在方舟子的質(zhì)疑下,曾任微軟CEO的李開復(fù)承認(rèn)在之前出版的書中夸大學(xué)術(shù)成就,之后,方舟子又將矛頭指向了韓寒,因此韓寒的信任危機(jī)似乎升級,引發(fā)數(shù)百萬網(wǎng)民在網(wǎng)上圍觀。
【講解】
文中的“ghostwrite”就是“代筆”的意思,“ghostwriter”是指“代筆人”。“ghost”作名詞是“鬼,幽靈”的意思,其作動詞也可以指“代筆”,如:He ghosts for a number of sports personalities who `write' newspaper columns. 他給一些為報(bào)紙專欄‘寫’文章的體育界名人代筆。