樣品
sample
模式||樣本||圖案
pattern
標(biāo)本
specimen||type
模式||規(guī)范
model
標(biāo)準(zhǔn)
standard
說(shuō)明書(shū)||商標(biāo)||標(biāo)記
description brand
樣品卡
sample card
樣品本
sample book
樣品號(hào)碼
sample number
樣品簿
sample sheet
樣品切片
sample-cutting
樣品留底||復(fù)樣
dueplicate sample
新樣品
new sample
報(bào)樣
outturn sample
裝船樣品||運(yùn)出樣品
shipping sample
發(fā)貨人樣品
shipper's sample
標(biāo)準(zhǔn)樣品
standard sample||type sample
商用樣品
trade sample
現(xiàn)貨樣品||購(gòu)貨樣品
purchase sample
工廠樣品
maker's sample
仲裁人樣品
umpire sample
樣品
sample passer
樣品
split sample
樣品
selling sample
樣品
buyer's sample
樣品
reference sample
樣品
counter sample
樣品
original sample
樣品
free sample
樣品
sample fair
樣品
sample room
樣品
sample offer||offer with samples
樣品
sample discount
樣品
sample order
樣品
sample parcel
樣品
sample post
樣品
full set of samples
平均選樣
average sample
中等級(jí)樣品||大路貨樣品
fair average sample
與樣品相符||按照樣品
as per sample
與樣品相同
to be equal to sample
樣品薄
pattern book
式樣卡
pattern card
送樣品
to sample
取樣品
to get a sample||to take a sample
寄樣品||提供樣品
to send a sample
展示樣品||陳列樣品
to show a sample
檢查樣品
to inspect a sample
憑樣品買(mǎi)
to buy on sample
憑樣品賣(mài)
to sell on sample
按照樣品||符合樣品
to be in accordance with the sample||to be according to the sample||to correspond with the sample
與樣品相符合||可視同
to be up to the sample||to be equal to the sample
比樣品差
to be inferior to the sample
印花的式樣||花紋裝飾的式樣
flowered pattern||flowery pattern
新式樣
new pattern||newest pattern
舊式樣
old-fashioned pattern
裝飾式樣
ornamental pattern
普通式樣
plain pattern
格花式樣
shepherd's plaid pattern||checkered pattern
條紋式樣
striped pattern
詢(xún)求樣品
本公司相信, 4月18日寄出的紀(jì)念品必已收到。本公司極為樂(lè)意知悉, 此批貨物是否合于貴公司的意愿, 請(qǐng)來(lái)函告知。
We trust that the samples of souvenirs sent on the 18th April have reached you. We should be greatly obliged if you would inform us whether these goods are suitable for your purposes.
如能提供下列各種高檔印刷用紙, 請(qǐng)寄樣品。
Will you please send us samples of the best printing papers you can offer of the following kinds:
貴公司的紙張如能符合我方要求, 而且價(jià)格合理, 可否提供樣品?
Can you send us samples of paper that you can guarantee in this respect, and that will also be reasonable in price?
下列品種的高檔書(shū)信用紙如能供貨, 請(qǐng)寄樣品。
Will you please send us samples of the best note-papers you can offer of the following kinds:
請(qǐng)寄給我們春季用的襯料新品種樣品, 庫(kù)存或現(xiàn)生產(chǎn)中的布料均可。
You might also send me patterns of any new linings in stock or on the looms, for the spring.
寄送樣品
貴公司昨日的來(lái)信收悉, 我們將送去下列樣品。
We have received your favour of yesterday's date, and have pleasure in enclosing you our samples as follows:
今日送上第三號(hào)混合燕麥樣品, 請(qǐng)查收。報(bào)價(jià)為F.O.B.舊金山, 每夸特(28磅)10美元。
We have this day sent you, per sample post, a sample of No. 3 mixed oats, which we quote $10.00 per qr., f.o.b. San Francisco.
現(xiàn)送上我公司最近發(fā)行的目錄一份和幾件樣品, 貴公司對(duì)此可能感興趣, 我們靜候回音。
We are enclosing a copy of our recent catalogue with a few samples which may possibly interest you, and shall be glad to hear from you at any time.
今天, 我們冒昧送去小麥樣品。
We take the liberty to day of sending you samples of wheat
收到樣品
貴公司5月20日寄來(lái)的樣品和價(jià)目表均已收到。
Your esteemed favour of the 20th May, with samples and price-list, is duly to hand.
貴公司寄來(lái)的價(jià)格表、折扣率、成交條件和樣品均收到。對(duì)以上諸方面, 我們均感到滿(mǎn)意。
We have received your samples, with a price-list, also your scale of rebate and terms of settlement, all of which we find satisfactory.
貴公司的樣品已收到, 現(xiàn)已轉(zhuǎn)給用戶(hù)。
Receiving your samples, we have shown them to hteir buyers.
貴公司6月1日的來(lái)信、葡萄酒樣品和價(jià)目表均已收到。經(jīng)試飲, 品質(zhì)很好。不足的是價(jià)格比我們的通常價(jià)格高出太多。
We have duly received your letter of Jun 1, with samples and price-list of your wines, which we have tested. The qualities are satisfactory, but your prices are considerably above our usual figures.
目錄、價(jià)目表
希望能寄給我們貴公司的目錄以及大批量訂貨的報(bào)價(jià)。
I shall be glad if you will send me your catalogue, together with quotations for large quantities.
隨信寄去目錄表一份, 并附有批量訂購(gòu)現(xiàn)貨的報(bào)價(jià)。
We are sending you by this post a catalogue, containing quotations for large orders taken from our existing stock.
現(xiàn)寄上一份適合貴公司業(yè)務(wù)的, 并附有圖解的機(jī)械目錄付本。
We have pleasure in sending herewith a copy of our illustrated catalogue of the machines suitable for your business.
隨信寄去新修改的目錄和價(jià)目表, 希望這些商品能適合貴公司的業(yè)務(wù)。
I send you my revised catalogue and price-list, in the hope that you may find something to suit you.